Tweet |
Follow @linuxawi_com |
أنتهيت بفضل الله و منه و كرمه من ترجمة رواية ‘دليل مجال التطوير الأنسان الإصدار الثانى’ للكاتب الإسرائيلى الجنسية و اليهودى الديانة ‘شلومى فيش’
هذة الرواية تتحدث عن مراهقتين فى لوس أنجيلوس و عن كيف تطورت الإثنتان على المستوى الشخصى و المستوى التقنى و ما واجههم من صعوبات و كيف تغلبوا عليها.
الرابط الاصلى للرواية
رابط الترجمة
رابط للقصة بإمتداد من صنعى بى دى إف رابط أخر هنا





شكرا لك حبيبي .. اسلوب جميل جدا في التعليم بشكل الرواية.
وشكرا مرة أخرى على الجهد في الترجمة.
رواية جميلة .. قرأت اﻷربعين صفحة قراءة سريعة .. وهي فعلا تستحق القراءة وتدفع اﻹنسان لتحقيق أحلامه وطموحاته. (الوقت من ذهب)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كيف حالك أخ زاهر؟
ما شاء الله عليك دائما مواضيعك كلش جديد × جديد
وممتعة ومفيدة دائما أتمنى لك التوفيق
وما أقول إلا الله يوفقك ويجزاك كل خير وعساك عالقوة
أولاً أشكرك على الجهد في الترجمة ! صراحة مب شي سهل .. الله يجعله في موازين حسناتك .
قصة ممتعة جداً
تو خلصت الكتاب بصراحة قصة رائعة جدا تحمل في طياتها الكثير من المعلومات
أستفدت منه أنه فيه واجهة للجنو/لينكس اسمها icewm
وأنها أقل إستهلاكاً لموارد النظام وراح اجرب استخدمها قريبا
كل الشكر لك أخي زاهر و أراك قريبا في مواضيع أخرى شيقة
هلا عبد الرحمن
أنا سعيد جداً إن المقالة أعجبتك كما أعجبتني
وكل الشكر إلى صديقي vieq هو المترجم وكاتب هذا الموضوع
شكرا لك على هذه القصه الجميله و الترجمه الرائعه لها
شكرا لك رواية جميلة اتمنى لك مزيد من النجاح …
قصة رائعة ومدونة جميلة شكرا بالتوفيق باذن الله …
شكرا لك على الترجمة والرواية رائعة بارك الله فيك …